Worse WER, but Better BLEU? Leveraging Word Embedding as Intermediate in Multitask End-to-End Speech Translation

Shun-Po Chuang, Tzu-Wei Sung, Alexander H. Liu, Hung-yi Lee

Abstract Paper Share

Machine Translation Short Paper

Session 11A: Jul 8 (05:00-06:00 GMT)
Session 12A: Jul 8 (08:00-09:00 GMT)
Abstract: Speech translation (ST) aims to learn transformations from speech in the source language to the text in the target language. Previous works show that multitask learning improves the ST performance, in which the recognition decoder generates the text of the source language, and the translation decoder obtains the final translations based on the output of the recognition decoder. Because whether the output of the recognition decoder has the correct semantics is more critical than its accuracy, we propose to improve the multitask ST model by utilizing word embedding as the intermediate.
You can open the pre-recorded video in a separate window.
NOTE: The SlidesLive video may display a random order of the authors. The correct author list is shown at the top of this webpage.

Similar Papers